Executive Summary Our client helps world travelers confidently locate, access and pay for quality healthcare all around the world. They contracted with Scriptis for mobile app localization. The iOS and Android app allows travelers to translate useful health-related phrases and terms between English and 13 […] (Read more...)
January 8, 2021
September 1, 2020
Voice-over or subtitles: which should I use for video translation? Foreign language voice-over recording involves a number of steps from script translation and locating voice talent to the actual recording and file delivery. Subtitling adds foreign language captions at the bottom of the screen to mirror or paraphrase […] (Read more...)
December 29, 2020
Translate video for maximum global reach and impact More and more of our clients are asking us to translate video. It’s not surprising. Content marketers and customers love video. It increases engagement and boosts sales. Search engines also love video because they consider it high-quality […] (Read more...)
February 10, 2021
Executive Summary Our client, Hoopis Performance Network, provides learning solutions for financial professionals. Their innovative web-based learning platform provides professional development training to personnel at leading financial institutions in the United States and Canada. The client came to Scriptis for English-French voiceover translation for training […] (Read more...)
December 24, 2020
Executive Summary An international medical specialty membership organization came to Scriptis for foreign-language subtitles for patient education videos. The organization advances quality care by providing training, safety accreditation, and certification for member physicians. It also educates patients about surgical procedures in order to help them […] (Read more...)