E-learning Localization

Everyone learns best
in their own language


Organizations across all industries are turning to e-learning for corporate compliance training and professional development. Scriptis offers end-to-end solutions for effective multilingual e-learning. Whether you need translation into one language or twenty, expect the same seamless project management and careful attention to detail for all of them.

We translate and localize e-learning modules created on any platform including Adobe Captivate, Articulate 360, Articulate Storyline, Coursera, and Lectora Inspire. Our tech-savvy team has deep experience in translation and localization for digital multimedia.

Turn-key services include script translation and multilingual voice-over production. Choose between human voice recording or economical Text-to-Speech (TTS) options. We perform integration of text and audio for ready-to-use deliverables, reducing the workload of your internal teams.

E-learning has a lot of moving parts, and mistakes are costly to fix. Scriptis does it right the first time. We have the experience and resources to avoid common pitfalls and steer your project to a successful and timely conclusion.

Count on us to deliver relevant and impactful multilingual learning assets.