articulate storyline translation

December 24, 2020

Case study: Articulate Storyline 360 translation

Executive Summary Our client, a global manufacturer, needed Articulate Storyline 360 translation and localization. The source was a set of e-learning courses on business ethics. Target languages included Chinese (Simplified), French, German, Polish, Portuguese (Brazilian), and Spanish (Latin American). The Challenge E-learning localization requires both […] (Read more...)

November 23, 2020

Articulate Storyline translation and localization: client checklist

Articulate Storyline translation and localization: client checklist When a new client needs Articulate Storyline translation and localization, we ask these questions to guide the translation process. We also make suggestions for controlling integration costs. Advance preparation can streamline the process and ensure a great outcome. […] (Read more...)

September 2, 2020

E-Learning translation: how to minimize integration costs

E-Learning translation: how to minimize integration costs Most e-learning clients only think about translation and localization after they’ve already designed a course in English. However, designing with localization in mind saves time and money. Here are issues that instructional designers can address during the development […] (Read more...)