retail & ecommerce

May 30, 2023

Case study: keyword translation and multilingual copywriting in sixteen languages

Executive Summary Our client required keyword translation and multilingual copywriting in sixteen languages: Danish, Dutch, UK English, Finnish, European French, German, Italian, Japanese, Norwegian, Polish, Brazilian Portuguese, Russian, European Spanish, Mexican Spanish, Swedish, and Turkish.  The content was product descriptions for consumer electronic components used […] (Read more...)

July 25, 2022

Case study: Onboarding a client for e-commerce translation services

Executive Summary Canadian law requires all digital consumer-facing content to appear in both French and English. When a New Zealand-based fashion retailer entered the Canadian market, translation into French became a necessity. Their English language listings would not reach customers until the French versions were […] (Read more...)

June 23, 2022

How to meet the challenges of e-commerce translation

e-commerce translation
How to meet the challenges of e-commerce translation Even before the pandemic kicked it into high gear, e-commerce was booming. And, according to research by Common Sense Advisory, “In spite of globalization and the growing use of English as a global language… people in 2020 […] (Read more...)

March 26, 2021

Case study: translation for a global retail advertising campaign

Executive Summary Scriptis provided translation for a global retail advertising campaign for audio devices. We translated and localized a series of 25 brand headlines for ten different languages. These were Simplified Chinese (for mainland Mandarin speakers), Dutch, Canadian French, European French, German, Italian, Korean, European […] (Read more...)

December 31, 2020

Marketing translation services: How to prepare your source content

marketing translation services
Marketing translation services: How to prepare your source content As you enter new language markets, localizing content for foreign audiences can seem overwhelming. Certainly, translating your website is the first and most obvious step in the process. But what about blog posts, social media, and […] (Read more...)