quality assurance

June 4, 2024

“Do you use AI?” Scriptis and new translation technologies

“Do you use AI?” Scriptis and new translation technologies We are often asked whether we use AI. The answer is yes. Long before Chat GPT exploded into public consciousness, the language services industry incorporated AI into the translation and quality assurance process. Back in 2020, […] (Read more...)

December 28, 2023

Soaring with AI: A bird’s eye view of translation

Soaring with AI: A bird’s eye view of translation Have you met our mascot Scriptor? He’s a speedy peregrine falcon whose sharp eyes don’t miss a thing. Like all of us, he’s noticed a spike in chatter about AI and its impact on the business […] (Read more...)

December 31, 2020

How long do translations take?

How long do translations take?  When a client needs translation, we always ask when they want it delivered. Sometimes, the client replies “as soon as possible.” This communicates urgency, but it’s not really helpful information. When you ask “how long do translations take?” be prepared […] (Read more...)

July 18, 2023

3 reasons to assign multilingual translation projects to a language service partner

3 reasons to assign multilingual translation projects to a language service partner Many of Scriptis’ clients first come to us for English <> French translation for Canada. Our in-house team provides a wide range of English <> French language services for clients in automotive and […] (Read more...)

June 13, 2023

How to optimize your partnership with your translation project manager

How to optimize your partnership with your translation project manager At Scriptis, our translation project managers are always busy. As the liaisons between the client and the translation team, PMs spend their time We asked our translation project managers what clients can do to help […] (Read more...)