Blogue

28 décembre 2023

Vue à vol d’oiseau du secteur de la traduction à l’ère de l’IA

Vue à vol d’oiseau du secteur de la traduction à l’ère de l’IA Connaissez-vous notre mascotte Scriptor? C’est un faucon pèlerin qui réagit très vite et voit très loin. Assez loin pour apercevoir comme nous à l’horizon la constante ascension de l’intelligence artificielle (ou « IA ») […] (Lire la suite...)

22 août 2023

Quels sont les avantages du portail client de Scriptis?

Quels sont les avantages du portail client de Scriptis? Le portail Scriptis est offert gracieusement à nos clients. Les clients nous disent à quel point il facilite et accélère le lancement d’un projet, d’autant plus quand les demandes de traduction proviennent de différents services. Voici […] (Lire la suite...)

26 juin 2025

La traduction multilingue simplifiée

La traduction multilingue peut freiner votre expansion sur de nouveaux marchés. Vous jonglez avec différentes équipes, régions, plateformes et échéances. Chaque document de formation, page produit, courriel marketing doit être précis et refléter la voix de la marque, quelle que soit la langue. Mais vous […] (Lire la suite...)

27 novembre 2023

Que sont les fichiers en format natif et pourquoi les traducteurs en ont-ils besoin?

Que sont les fichiers en format natif et pourquoi les traducteurs en ont-ils besoin? À Scriptis, nous traduisons toutes sortes de contenus. Cependant, tous les types de fichiers ne sont pas adaptés à notre processus de traduction. Lorsqu’un nouveau client nous envoie des documents sources […] (Lire la suite...)

8 mai 2023

Cinq questions à poser à votre prestataire de services de traduction anglais-français

Cinq questions à poser à votre prestataire de services de traduction anglais-français Si votre organisation exerce des activités au Québec, que ce soit en tant que vendeur/distributeur ou en tant qu’employeur, vous trouverez de nombreuses entreprises offrant des services de traduction de l’anglais vers le […] (Lire la suite...)